Document Type : Research

Authors

1 Director, English Language Center, Isfahan University of Technology, Isfahan iran

2 English department-faculty of basic sciences, Qom university of technology, Qom, Iran

3 Ministry of Education, Isfahan Province

Abstract

English enjoys a unique place in the process of globalization, of which many other languages are deprived. In commerce, science, technology, politics and cultural relations English has an undeniable presence and influence. To mitigate the dominating role of the English language and to alleviate the challenging attitudes towards this language, a few models have been proposed which mostly emphasize the global nature of English and attempt to ignore its cultural interactions and impacts. Globalization in its present form is a model and way of life imposed upon the world by the U.S and the other western countries which share a great deal of cultural similarities. English serves as a medium for boosting the cultural impact of the western countries such as U.S and England upon the world. Through the English language, thoughts, cultural values and traditions of the western nations are propagated in the world, which leads to the hegemony of the western culture. This form of globalization does not conform with globalization which is defined as sharing the values and notions of all cultures and nations. In fact, this tendency may lead to the hegemony of one language and its associated culture over other languages and cultures. It seems that the more a language is employed in various social, economic or military situations, the more its hegemony reveals itself in international affairs. The power of the English language is closely associated with the GNP of the U.S and England. Economic power leads to military power and paves the way for colonialism and imperialism. As the recent history reveals, the colonies had to learn English because it meant survival in a changing world. Additionally, the new colonialism is forcing the people of all nations which want to have a share in the globalization process to adopt the same strategy, which means to speak English. Nowadays, English is employed as the language of the international organizations and financial bodies, the language of science and technology, the language of trade and economy, the language of international law and judiciary systems, the language of tourism, media, higher education, etc. Globally, English is the language of the top fifty scientific journals of the world which are published in the U.S and England. At the same time, the greatest bulk of the published materials are in English.
     On the basis of the discussion, English as a means through which globalization process is spreading has turned out as threatening other languages and cultures. The domination of this language has thus been associated with the hegemony that English speaking countries, especially United Sates, are exerting across the world. This hegemony has sometimes been very radically interpreted as linguistic genocide resulting in the destruction and extinction of other languages. In order to fight the challenges posed by the unilateral dissemination of the English Language, some scholars have been stimulated to think up new models for the English language, all of which lay an emphasis on the global identity of English as a multicultural and value-free medium. Despite all the attempts made, the status quo does not seem far removed. The present article is thus intended to argue that the growing prevalence of English worldwide is the growth of a specific thought and culture, with globalization as an asymmetrical pattern for world convergence, not contributing to the universality of the language. To that end, the paper first theoretically brings to the fore the significant changes occurring to the advantage of the English language showing that the neutral models attempted to account for the fair role of the language cannot be justifiably explained. In other words, it is argued that the top-down force of the economy and sociopolitical power of the US has pushed aside much of the linguistic and cultural diversity. To concretize the argument, the paper presents a content analysis of Interchange Series to unfold the unilateral cultural density of the books. The findings reveal that the Interchange Series are fraught with the lopsided views of culture defining features such as ‘values, norms, carrier agents of cultures, and cultural products’ which are detected in the books. The results substantiate the theoretical stance of English Language unilateralism elaborated above, and the hegemonic effects it is assumed to exert on the learners of the language.

Keywords

Adaskou, K., D., & Fahsi, B. (1990). Design decisions on the cultural content of a course for Morocco. ELT Journal, 44 (1), 3-10.
Asraf, R. M. (1997). The cultural implications of teaching English as a second or foreign language. Muslim Education Quarterly, 14 (4), 44-51.
Barzin, M. (1975). My memoirs as written by Mahatma Gandhi. Tehran: Behjat Library Press [in Persian].
Baxter, J. (1980). Interactive listening. In L. Smith. (Ed.), Reading in English as an International Language (pp. 103-110). Pergamon: Pergamon Press.
Buttigieg, J. A. (2005). The contemporary discourse on civil society: a Gramscian critique. Boundary, 2, 32 (1), 33–52.
Chatterjee, P. (1993). The nation and its fragments: colonial and postcolonial histories. Princeton NJ: Priceton University Press.
Cortazzi, M. & Jin, L. (1999). Cultural mirrors, materials and methods in the EFL classroom. In E. Hinkel (Ed.), Culture in Second Language Teaching and Learning. Cambridge: Cambridge University Press.
Crystal, D. (1997). English as a global language. Cambridge: Cambridge University Press.
Della Chiesa, B., J. S. & Hinton, C. (2012). Languages in a global world: learning for better cultural understanding. Paris: OECD Publishing.
Ellis, R. (1985). Understanding second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.
Fairclough, N. (1989). Language and power. Essex: Blackwell.
Globalization (2009). Microsoft Encarta Online Encyclopedia (winter 2009 Edition). [Online]: < https://microsoft_encarta.en.downloadastro.com/>
Graddol, D. (1997). The future of English?  The British Council. Gross National Product Ranking. (2014). [Online]: <http://statisticstimes.com/economy/world-gdp-ranking.php>
Halliday, M. A. K. (1985). An introduction to functional grammar. London: Edward Arnold.
Hamelink, C. (1994). Trends in world communication:  on disempowerment and self-employment. Southbound and Third World Network: Penang.
Hannerz, Ulf. (2001). Thinking about culture in a global acumen: culture in the communication age. The Annals, 570, 140-150.
Huttner-Koros, A. (2015). The Hidden Bias of Science’s Universal Language. The Atlantic Daily
    [Online]:<https://www.theatlantic.com/science/archive/2015/08/english-universal-language-science-research/400919/>
Jenkins, J. (2009). World English's: a resource book for students (2nd ed). London/New York: Routledge.
Khani, P., & Changizi, M. (2016). Metadiscourse markers in applied linguistics RAs published in international and local journals. Zabanpazhuhi, 8 (18), 77-102 [in Persian].
Kim, J. (2002). English as a magic wand: socially constructed perceptions and attitudes towards English among learners of English as a foreign language. Humanizing Language Taching, 4, 20-29.
Le Ha, P. (2008). Teaching English as an international language: Identity, resistance and negotiation. NY: Multilingual Matters.
McKay, S. L. (2004). Western culture and the teaching of English as an international language. English Teaching Forum Online, 42 (2). 73-83.
     [Online]:  <http://www sandra%20mckay.htm>
Nunan, D. (2000). Yes, but is English? TESOL Matters, 3.
Parameswaran, R. (1997). Colonial interventions and the post colonial situation in India: The English language, mass media and the articulation of class. Gazette, 59 (1), 21-24.
Pennycook, A. (1994). The cultural politics of English as a second language. London: Longman.
Pennycook, A. (1995). English in the world / The world in English.  In J. W. Tollefson (Ed.), Power and Inequality in Language Education (pp. 34-58). Cambridge: Cambridge University Press.
Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Richards, J. C. (2005). New interchange. Cambridge: Cambridge University Press.
Scrase, T. J. (2002). Television, the middle class and the transformation of cultural identities in West Bengal, India. Gazette. The International Journal for Communication Studies, 64, (4), 323-342.
Skutnabb-Kangas, T., & Phillipson, P. (1995). Linguistic human rightovercoming linguistic discrimination. Berlin: Mouton de Gruyter.
Smith, L. E. (1983). Readings in English as an international language. New York. Pergamon Press.
Stern, H. H.  (1992). Issues and options in language teaching. Oxford: Oxford University Press.
Takahashi, J. (1991). Ibunka eno Sotoratejii. Tokyo: Kawashima Shten.
Talebinezhad, M. R. & Aliakbari M. (2001). Basic Assumptions in teaching English as an international language. The Internet TESL Journal, 7 (7). 32-37.
Tang, R. (1999). The place of culture in the foreign language classroom: a reflection. The Internet TESL Journal, 5 (8), 1-2.
      [Online]: <http://www.iteslj.org/Articles/Tang-Culture.html>
Tsuda, Y. (1994). The hegemony of English and strategies for linguistic pluralism. Japan: Nagoya University, Aichi.
 Van Dijk. T. A. (1998). Ideology: A multidisciplinary approach. London: Sage Publication.
Wang, W. (2015). Teaching English as an international language in China: investigating university teachers' and students' attitudes towards China English. System, 53, 60-72
Waters, A (2013). Linguistic imperialism continued. ELT J, 67 (1): 126-130.
Williams, R. (1983). Keywords: A vocabulary of culture and society. Oxford: Oxford University Press.
World population ranking (2016).
Yarmohammadi, L. (2004). Mainstream and critical discourse. Tehran: Hermes Publication.
Zarei, G. R. & Khalessi, M. (2010). Cultural hegemony in English language textbooks: Interchange series and Iranian senior high-school English textbooks compared. Germany: LAP.
Zughoul, M. R.  (2003). Globalization and EFL/ESL pedagogy in the Arab world. Jordan: Yarmouk University.