نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده

پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری

چکیده

این مقاله پژوهشی است دربارۀ اصطلاحات خویشاوندی چند زبان ایرانی باختری – کردی، هورامی، تالشی و تاتی از زیرشاخۀ ایرانیِ شمال باختری؛ و فارسی و لری از ایرانی جنوب باختری. هدف اصلی مقاله بررسی همانندی‌ها و ناهمانندی‌های اصطلاحات خویشاوندی این زبان‌ها است. به لحاظ روش‌شناختی این مقاله از گونۀ اسقرایی است، و به لحاظ روش از گونۀ توصیفی – تحلیلی و تبیینی. این پژوهش نشان می‌دهد که فاصلۀ جغرافیایی و تأثیرپذیری از زبان‌های دیگر را می‌توان از عامل‌های اصلی ناهمانندی‌هایی دانست که در اصطلاحات خویشاوندی این شاخه از زبان‌های ایرانی دیده می‌شود. از سوی دیگر، در داه‌های شماری از گونه-های زبانی بررسی‌شده در این پژوهش، برای اشاره به شماری از رابطه‌های خویشاوندی، اصطلاحات بومی وجود دارد که در زبان فارسی، با واژه‌های برگرفته از زبان‌های ناایرانی جایگزین شده‌اند. از این رو، استدلال شده است که با بررسی تطبیقی این بخش از گنجینۀ واژگانی زبان‌های ایرانی، می‌توان اصطلاحات خویشاوندیِ اصلی زبان‌های ایرانی را بازیابی کرد. دگرگونی معنایی برخی از اصطلاحات خویشاوندی و کاربرد آنها دربارۀ رابطه‌های خویشاوندی متفاوت، از دیگر نکته‌هایی است که بررسی تطبیقی اصطلاحات زبان‌های ایرانی باختری به ما نشان می‌دهد.

کلیدواژه‌ها

موضوعات

عنوان مقاله [English]

A Comparative Study of Kinship Terms in the New West Iranian Languages

نویسنده [English]

  • Reza Amini

Institute for Cultural Heritage and Tourism

چکیده [English]

Abstract
This article is a research study on the kinship terms of some New West Iranian languages, including Kurdish, Hawrami, Talysh, and Tati from the New Northwest Iranian sub-branch; and Persian and Luri from the New Southwest Iranian sub-branch. The main goal of the article is to examine the similarities and dissimilarities among the kinship terms of these languages. In terms of methodology, this research is an inductive one, and in terms of method, it is of descriptive-analytical and explanatory type. This research shows that geographical distance and the influences of other languages can be highlighted as causes of dissimilarities observed in the kinship terms of this branch of Iranian languages. In many of the language varieties examined in this research, to refer to several kinship relationships, there are native terms, and their equivalents in standard Persian are borrowed from non-Iranian languages. Hence, it has been argued that by comparing this part of the lexical treasure of Iranian languages, it is possible to recover the main kinship terms of Iranian languages. The semantic changes of some kinship terms are among the other points that the comparative study of the kinship terms of Western Iranian languages reveals.

کلیدواژه‌ها [English]

  • Kurdish
  • Hawrami
  • Talysh
  • Tati
  • Luri